First friends' visit in her new home was a greatly expected event and has proven to be a lot of fun. They visited Amsterdam, went on a ride on a carousel with a great view over the town, had Belgium chips for lunch, did some shopping, walked around the red light district, ate sushi for dinner and talked and laughed so much their bellies hurt. When they left, she realized how much she missed hanging out with her girls and do all the girly stuff such as talking about fashion and cosmetics, men, sex and gossip over a glass of wine. But thankfully he did a great job of keeping her happy and she knew she would visit them as soon as she could...
První návštěva kamarádek z Čech v jejím novém bydlišti byla očekávanou událostí a samozřejmě skvělou zábavou. Zamířily do Amsterdamu, kde se projely na kolotoči s úžasnou vyhlídkou na celé město, daly si belgické hranolky k obědu, nakupovaly, prošly se v Red Light distriktu, večeřely sushi, klábosily a smály se tak, až je bolelo břicho. Když odjely, uvědomila si, jak hrozně moc jí chybělo s holkama být a všechny ty typicky holčičí záležitosti jako nad sklenkou vína probírat módu a kosmetiku, chlapy, sex a drbat. Ale on naštěstí dělal vše pro to, aby byla šťastná a ona věděla, že je zase co nejdřív navštíví...
"The most beautiful discovery true friends make is that they can grow separately without growing apart."
Elisabeth Foley
:) nájs..aj tá posledna veta je skvela..ja mam niekedy pocit že mám kamarátov po celom svete ale ked prídem domov,tam kde som vyrastala s tými s kt.sombola najviac,tak oni namna maju cas len ked chcu oni...:/
ReplyDeletepekne napísane :)
ReplyDeleteoo Palahniuk :) aj ja som par citala
ReplyDeleteMuselo vám být krásně. Pěkné fotky k tomu ;)
ReplyDeleteVím, co pro tebe holky znamenají, prožily jste spolu kus života krásného, taky ti připomínají milovanou Prahu, takže už se ani nezlobím, že ses mi neozvala.
ReplyDelete